Це унікальний випадок за весь час роботи нашої команди. Перед переїздом ми консультувалися з великою кількістю зовнішніх експертів. Висновок 100% фахівців був один — відвідуваність критично впаде.
Збільшення трафіку після переходу на українську версію
Як переходили
Ще на початку 2018 Артур Михно звернув увагу, що алгоритми Google навчилися знаходити потрібну мовну версію, якій надає перевагу користувач, незалежно від того, якою мовою був введений пошуковий запит, якщо попередньо зв’язати всі такі сторінки через параметр <link rel=”alternate”>.
Іншими словами, Google тепер все одно, якою мовою ви ввели запит. Він склеює всі альтернативні мовні версії і потім у пошуку виводить ту, яка найбільше підходить вам. У тому числі з російським запитом може виводити українську версію і навпаки.
Переконавшись у цьому, я зрозумів, що ймовірність втрати трафіку в разі зміни мовної версії значно нижча, ніж була раніше, а значить, пора спробувати.
Далі ми дуже уважно провели аудит всіх сторінок сайту і замінили канонічну й альтернативну версію.
За часом реалізації перехід зайняв зовсім небагато. Максимум кілька днів на перемикання алгоритму і тестування. При цьому важливо сказати, що українська версія у Work.ua є з 2010 року. Просто вона була не основною.
Подробиці
З’явилася нова версія ./ru, яка переїхала з головної і була вперше проіндексована Google. З колишньої ./ua налаштували редиректи на головну, і тепер вона українська замість російської.
Фактично для пошукових систем змінилася вся структура сайту.
Сайту, на якому:
- щодня перебуває понад 400 000 осіб;
- велика частина з них — російськомовні;
- велика частина запитів знаходиться в ТОП-1 за запитами.
Наша команда вела переговори з командою і допомагала з питанням переїзду. Детальний гайд і чек-лист переїзду можна переглянути за посиланням.
Як відбувався процес:
- обговорювали всі подробиці, тому що ризики досить великі й подібних кейсів у світі практично немає;
- оцінили ризики і холоднокровно пропрацювали всі стадії: від перевірки технічного завдання до тестування;
- провели контроль переїзду, дивилися на індексацію нової російської версії сайту.
У момент переходу на українську версію як основну за замовчуванням ми разово переключили її для всіх зареєстрованих користувачів.
При цьому перемикання мови розташували на дуже видному місці в меню, щоб кожен бажаючий міг легко змінити вибір мови за замовчуванням.
Протягом 2 років лише 24.9% з на той момент зареєстрованих користувачів, які відвідували сайт, надалі переключилися на російську мову. Решта 75% продовжили використання української версії сайту.
Нагадаю, що щомісяця сайт work.ua відвідує понад 4.5 млн. унікальних користувачів.
Work.ua — сайт № 1 в Україні
В результаті за останні роки Work.ua істотно відірвався від найближчих конкурентів і в 2020 році є найпопулярнішим сайтом пошуку роботи в Україні.
Порівняння Work.ua та Rabota.ua за версією Similarweb
Якщо у вас стоїть задача з перекладом сайту на українську без втрати пошукового трафіку, залиште заявку на нашому сайті.